Cookies y Privacidad
Usamos cookies propias y de terceros para mejorar la experiencia de nuestros usuarios, analizar el tráfico del sitio y personalizar contenido. Si continúas navegando, asumimos que aceptas su uso. Para más información, consulta nuestra Política de Cookies

Imagen. / MIT
2022-09-18
Científicos cognitivos del MIT ganan Ig Nobel por arrojar luz sobre la jerga legal
Dos científicos del Departamento de Ciencias del Cerebro y Cognitivas (BCS) del MIT se encuentran entre los ganadores de este año del Premio Ig Nobel, el premio satírico que celebra los "logros que primero hacen reír a la gente y luego la hacen pensar".
El profesor de BCS Edward "Ted" Gibson y el estudiante graduado Eric Martinez, junto con el ex investigador visitante del MIT Francis Mollica, ahora en la Universidad de Edimburgo, recibieron el premio en la categoría de literatura por su trabajo al explicar qué hace que los documentos legales sean tan difíciles de comprender.
El extravagante premio Ig Nobel es conocido por sus divertidos protocolos y tradiciones de ceremonia, incluida una niña que grita constantemente a los oradores: "Por favor, paren, estoy aburrida". Los premios son entregados por los premios Nobel.
Los científicos del MIT recibieron el premio por un estudio que publicaron a principios de este verano en la revista Cognition . Comenzaron su investigación analizando miles de documentos legales utilizando una herramienta de análisis de texto que identifica características textuales repetidas. Los investigadores identificaron varias características que distinguen los contratos legales de los textos no legales, incluida la jerga innecesaria, las estructuras de oraciones pasivas y las mayúsculas no estándar (como mayúsculas).
Luego, los investigadores realizaron otro experimento para ver qué características realmente afectan la comprensión y retención de lectura. "Hay intentos de simplificar el lenguaje legal que se remontan a la década de 1970, que destacan la voz pasiva, pero descubrimos que no afecta la comprensión", dice Gibson, autor principal del estudio. "Antes de reemplazar léxico legal con algo comprensible, primero debemos averiguar qué es lo que realmente dificulta la lectura".
Los investigadores confirmaron la suposición común de que la jerga es un obstáculo para la comprensión y la retención. Pero descubrieron que, más que cualquier otra cosa, las cláusulas incrustadas en medio de las oraciones hacen que los contratos legales sean ilegibles. “Cuando los abogados quieren agregar condiciones a un contrato, tienden a acumularlas en el centro de una oración, creando una oración muy larga”, dice Gibson. "Es horrible que todos los humanos lo entiendan. Es un problema de memoria: tienes estas conexiones de larga distancia dentro de una oración que deberían ser varias oraciones separadas. Es mucho más difícil tanto para la producción como para la comprensión". Martínez, el autor principal del estudio, agrega: "Descubrimos que incluso los abogados tienen dificultades para leer estas oraciones".
El estudio tuvo su inicio en la clase de licenciatura de Gibson sobre psicolingüística. Martínez, estudiante de derecho de Harvard en ese momento, estaba interesado en profundizar en la observación de que el lenguaje legal es complicado de entender. "Nos conectamos de inmediato porque me ha fascinado la complejidad del lenguaje legal, pero no sé nada sobre derecho", dice Gibson. Frank Mollica se unió a los dos y ayudó a desarrollar métodos simples para evaluar cuánta información se almacena en una oración determinada.
Los premios Ig Nobel, entregados por la revista de humor científico Annals of Improbable Research, presentan a los ganadores un billete de 10 billones de dólares de Zimbabue y un trofeo de papel.

MIT
Promover la investigación, las innovaciones, la enseñanza y los eventos y las personas de interés periodístico del MIT a la comunidad del campus, los medios de comunicación y el público en general, Comunicar anuncios del Instituto, Publicar noticias de la comunidad para profesores, estudiantes, personal y ex alumnos del MIT. Proporcionar servicios de medios a los miembros de la comunidad, incluido el asesoramiento sobre cómo trabajar con periodistas, Responder a consultas de los medios y solicitudes de entrevistas...